A négynapos könyvvásáron Kiss Noémi Karácsony a Dunán, Földényi F. László A guillotine hosszú árnyéka, Végel László Temetetlen múltunk és Kormányos Ákos Töredezettségmentesítés című, német nyelven debütáló köteteit mutatják be.
„Nagyon jó érzés megjelenni külföldön. Új borítóval, új mondatokkal. A könyvek átvedlenek, megváltoznak és másképp csapódnak le, egészen más lesz fontos egy könyvben a német olvasónak” – fogalmazott Kiss Noémi. „Mindig meglep, mennyire intenzíven érdekli a lipcsei közönséget az irodalmunk, az újdonságok, az új irányzatok. Manapság kifejezetten a női szerzők művei. A magyar irodalom hazajár a lipcsei vásárra, a felolvasások telt házasak” – mondta.
Zádor Évával, fordítójával évek óta dolgoznak együtt:
Összecsiszolódtunk, egy könyv több hangja lettünk. A könyveket a műfordítói teljesítmény miatt is jól fogadják. Ha sikeres a munka, akkor számos kritika jelenik meg róla, továbbá beszélgetések, interjúk, podcastok készülnek. Most fordult velem elő először, hogy hangjáték készült a novellákból a német rádiónak.
Keresztes Balázs, a Petőfi Kulturális Ügynökség külügyi programjainak felelőse kiemelte, hogy idén ismét remek kötetek mutatkoznak be a vásáron „aminek különösen annak tudatában örülhetünk, hogy az elmúlt években sajnálatos módon csökkent a német nyelvterületről érkező fordítás- és kiadástámogatási kérelmek száma. Az, hogy mindezek ellenére is kiemelkedő magyar művek jelennek meg németül, a két nyelvcsoport közötti szoros kulturális kapcsolatokról árulkodik. Reméljük, ehhez az együttműködéshez érdemben tudunk hozzájárulni a jövőben a pályázataink segítségével” – hangsúlyozta.

A könyvvásárra jelenik meg a Petőfi Kulturális Ügynökség gondozásában a New Hungarian Fiction című kiajánlókatalógus is Balajthy Ágnes, Buday Balázs és Smid Róbert irodalomkritikusok válogatásában, Garajaszki Margit író, a PKÜ munkatársának szerkesztésében.
- Bartók Imre: Dlöf alkonya (Libri)
- Biró Zsombor Aurél: Visszatérő álmom, hogy apám vállán ébredek (Kalligram)
- Bognár Péter: Minél kevesebb karácsonyt (Magvető)
- Hegedüs Vera: Mondass egy misét értem (Kalligram)
- Láng Zsolt: Az emberek meséje (Jelenkor)
- Papp-Zakor Ilka: A hasbeszélő visszhangot keres (Kalligram)
- Sarnyai Benedek: Elfeledték magukat (KMTG)
- Schillinger Gyöngyvér: Rohadjon meg az összes (Kalligram)
- Száraz Miklós György: Bitang nyarak (Scolar)
- Szöllősi Mátyás: Fóbia (Helikon)
- Vida Gábor: Senkiháza (Magvető)
- Závada Pál: Pernye és fű (Magvető)
A teljes cikk megtekintéséhez és tovább olvasásához KATTINTSON IDE!
Forrás:
https://index.hu/kultur/2025/03/25/lipcse-konyvvasar-magyar-irodalom-petofi-kulturalis-ugynokseg/
*Tisztelt Olvasó! Amennyiben a cikk tartalma módosult vagy sértő elemeket tartalmaz, kérjük jelezze számunkra info@net-front.hu e-mail címen!