A Real Madrid férfi kosárlabdacsapata történelmi továbbjutást ünnepelhetett szerdán este az Euroligában a szerb Partizan ellen: Hanga Ádám együttese ugyanis 0–2-ről fordította meg a párharcot, amely korábban még egyetlen alakulatnak sem sikerült a sorozat ezen szakaszában. A 34 éves magyar klasszis exkluzív interjúban idézte fel az Indexnek a belgrádiak elleni ütközetet, de beszélt a jövő hétvégi négyes döntőről is.
A spanyolok kis túlzással kétszer is a sírból hozták vissza a párharcot, hiszen egyrészt 0–2-ről fordították meg a Partizan elleni, három győzelemig tartó csatát, másrészt az ötödik, mindent eldöntő mérkőzésen a szünetben még 16 ponttal a szerbek vezettek… De vajon honnan merítettek erőt mindehhez?
Hol is kezdjem…? Nem szoktam ilyet mondani, de én sem igazán értem, hogy tudtuk megnyerni a szerdai mérkőzést…
– vallotta be őszintén Hanga, majd így folytatta. „A párharc harmadik és negyedik meccsén idegenben nagyszerűen játszottunk, végig kézben tartottuk és irányítottuk a meccseket, na ez a tegnapi összecsapásról egyáltalán nem volt elmondható. Mi szaladtunk az eredmény után, a legtöbb statisztikában a Partizan volt jobb, de talán pont ez a madridizmus, hogy az olyan találkozókat is képesek vagyunk megnyerni, amely egyáltalán nem nekünk áll.
Ez alighanem benne van ennek a klubnak a DNS-ében, elég a focicsapatot említeni, amely nem egy BL-címet szerzett hasonlóan a közelmúltban. Ha ezen kívül ki kell emelnem még valamit, akkor azok a rutinos játékosaink, a 38 éves Rudy Fernández, vagy éppen a 36 esztendős Sergio Rodríguez minden tapasztalatát elővette a negyedik negyedben, pontosan tudták, melyik pillanatban mire van szükség egy ilyen kiélezett végjátékban, és sikerre vezetett minket.”
Érdekes volt, hogy a hazai pálya egészen az utolsó mérkőzésig hátránynak, semmint előnynek tűnt ebben a párharcban, hiszen Madridban kétszer a Belgrád, a szerb fővárosban viszont mindkétszer a Real ünnepelhetett, mígnem az ötödik csatát otthon csak behúzta Chus Mateo együttese. Hanga Ádám így vélekedett ezzel kapcsolatban:
„Pont mondtam is a srácoknak, hogy otthon valahogy túlságosan elragad minket a hév és a közönség, átragad ránk az ő feszültségük, vagy éppen hangulatuk, ha adott esetben nyomást próbálnak gyakorolni az ellenfélre, vagy a játékvezetőkre, ez pedig elveszi a fókuszunkat a kosárlabdáról. De nagyon boldog vagyok, hogy otthon végül csak összejött a történelmi fordítás.”
[…]
A teljes cikk megtekintéséhez és tovább olvasásához KATTINTSON IDE!
*Tisztelt Olvasó! Amennyiben a cikk tartalma módosult vagy sértő elemeket tartalmaz, kérjük jelezze számunkra info@net-front.hu e-mail címen!
Hirben.hu Hírben jók vagyunk!