A 2014-ben létrejött együttműködés igyekszik nemzetközi bemutatkozási lehetőséget biztosítani feltörekvő európai költők számára. A Versopolis különböző európai nyelvekre fordít verseket, amiket különböző formátumokban, például e-könyvek, nyomtatott füzetek, online cikkek és adatbázis formájában teszi őket elérhetővé a közönség számára.
Emellett támogatja a költői mobilitást azáltal, hogy számos vendégszereplést biztosít különböző európai irodalmi fesztiválokon.
A programban való részvétel során a kiválasztott költőktől egy rövid kötetnyi verset angolra fordítanak, ezek megjelennek online, a szerzők pedig nemzetközi fesztiválokon is bemutatkozhatnak. A programban 2020 óta többek közt olyan magyar művészek vettek részt, mint Áfra János, Babiczky Tibor, Borda Réka, Celler Kiss Tamás, Kustos Júlia, Seres Lili Hanna, Simon Márton, Turi Tímea és Závada Péter.
A Szépírók Társasága és a Versopolis kiadásában szeptemberben megjelennek Valentina Colonna, Fatemeh Ekhtesari, Gaia Ginevra Giorgi, Ana Marija Grbić, Michal Habaj és Claus Høxbroe alkotásai. A köteteket Varga Gábor Farkas tervezte. A kiadványokhoz ingyenesen hozzáférhetnek az érdeklődők a Macskabölcső című költészeti és képzőművészeti Szépírók-rendezvényen szeptember 25-én, szerdán este 18 órától a Nyitott Műhelyben. Az eseményen két alkotó is rész vesz majd, Fatemeh Ekhtesari és Claus Høxbroe.
Az iráni ellenálló
Ekhtesari, iráni születésű, Norvégiában élő költő számos megpróbáltatással nézett szembe. Felülírva a hazájában gyakorolt cenzúrát, számos olyan kérdést próbált feszegetni és körbejárni az évek során –a nők életének, a szexualitásnak, a hátrányos nemi megkülönböztetésnek és a családon belüli erőszaknak az ábrázolása –, amik alkotásai tiltásához vezettek.
Többször próbálta megkerülni […]
A teljes cikk megtekintéséhez és tovább olvasásához KATTINTSON IDE!
*Tisztelt Olvasó! Amennyiben a cikk tartalma módosult vagy sértő elemeket tartalmaz, kérjük jelezze számunkra info@net-front.hu e-mail címen!