2018. december 16., vasárnapMa Etelka napja van. Nappali nézet Éjszakai nézet EUR: 323,00 Ft | USD: 286,00 Ft | CHF: 287,00 Ft
2018.12.16. Etelka Nappali nézet Éjszakai nézet EUR: 323,00 Ft | USD: 286,00 Ft | CHF: 287,00 Ft
Kezdőlap / Kultúra / Egy orbanisztánozó levél miatt törölték Spiró György előadását a Párizsi Magyar Intézetben

Hirdetés

Egy orbanisztánozó levél miatt törölték Spiró György előadását a Párizsi Magyar Intézetben

Felolvasó színházként mutatták volna be a Párizsi Magyar Intézetben december 6-án Spiró György Csirkefej című darabját, amelyet Gerzsenyi Bea rendezett. Az előadást azonban váratlanul, egy nappal a bemutató előtt lemondták, a hozzá tartozó Facebook-eseménynél is nagy, piros betűkkel olvasható, hogy „annulé”, ami franciául annyit tesz: törölve.

© Facebook

A Franciaországban tíz éve kint élő és rendező Gerzsenyi Bea lapunknak elmondta, hogy az előadást azok után fújták le az utolsó pillanatban, hogy valaki eljuttatta a felolvasó est meghívójaként körbeküldött, sarkos véleményének hangot adó e-mailjét a Külügyminisztériumhoz. Mint fogalmazott: „Külön meghívókat küldtem a potenciális nézőknek, és ebben az e-mailben párhuzamot vontam a Spiró 1986-os darabja, a kommunizmus időszaka, valamint a mai Magyarország és Orbán Viktor totalitárius rendszere között.”

Hirdetés

A mintegy 120, egyenként megcímzett meghívott között a rendező elmondása szerint csak ismerősök, barátok, a kinti magyar közösség tagjai szerepeltek, újságíróknak, politikusoknak vagy diplomatáknak nem ment ki a levél.

Az e-mailben – mely tartalmazta a darabnak az intézet által kiadott, hivatalos leírását is – ugyanakkor nagyon erős véleményt közölt Gerzsenyi a jelenlegi magyarországi viszonyokról. A franciául írt e-mailt megkaptuk a rendezőtől, és lefordítottuk. A levélben az alkotó kifejti, hogy harminc évvel a kommunizmus után a

totalitárius gondolkodás még mindig működik a szabadnak mondott, de a Mástól (idegen, migráns) való félelem miatt soha nem látott módon megbénított világban.” Azt is hozzá fűzi, hogy „az állami korrupcióhoz Orbán Viktor úr a média és az igazságszolgáltatás feletti uralmat kapcsolja, hogy egy szándékosan körülzárt világot taposson.

Gerzsenyi szerint a Csirkefej, amely nem sokkal a kommunista rezsim bukása előtt készült, kiábrándult darab, ma viszont még borúsabbnak és abszurdabbnak hat, mint korábban – írja a szétküldött e-mailben. Szerinte Magyarországon az ostobaság vált államvallássá, és mivel Spiró GyörgyOrbanisztán nyilaira kárhoztatott, mint megint mások a karaktergyilkosság vagy számkivetettség áldozatai, az ő hangját hallatni még mindig a „mocsok ostobasággal szembeni” ellenállás egyik módja lehet. 

Gerzsenyi tudja, hogy ki volt az, aki a levelet továbbította a Külügyminisztériumnak, de mivel bizonyítékokat nem tud felmutatni, a nevét nem árulja el. Mint fogalmaz: december 5-én éppen próbáltak a Magyar Intézetben, amikor az igazgató, Havasi János „tajtékozva” közölte, hogy az imént hívták fel a külügytől az e-mail miatt. Akkor Havasi még nem akarta lemondani az előadást, mert az szerinte csak nagyobb botrányt okozott volna – teszi hozzá Gerzsenyi.

Rá két órára azonban kaptam tőle egy e-mailt, amelyben az állt, hogy “tájékoztatlak, hogy a holnapi előadást töröltem a Magyar Intézet programjából, az okokat ismered, üdvözlettel: Havasi János.”

Kérdésünkre, hogy nem érezte-e felelőtlen döntésnek, hogy a 120 embernek kiküldött meghívóhoz a saját véleményét csatolta, Gerzsenyi a következőt felelte: „Benne volt a pakliban, hogy ki fog szivárogni a levél, noha privát üzeneteket küldtem. Nem provokációnak szántam a levelet. Azt hiszem, hogy elszoktam Magyarországtól, és hozzászoktam Franciaországhoz, ahol attól, hogy valaki elmondja a véleményét, még nem robban fel semmi.”

Az esettel kapcsolatban megkerestük a Párizsi Magyar Intézetet is. Közleményükben hangsúlyozzák, hogy „fontos és értékes műnek” tartják Spiró György Csirkefej című művét. Kiemelik, hogy Gerzsenyi Bea színdarabja „a magyar kormány Publishing Hungary programjának keretében és anyagi támogatásával került a műsortervbe”, és hogy a három hónapos próbafolyamat során „a rendező minden szakmai kívánságát” teljesítették; „egyebek között térítésmentes szállást biztosítottunk számára.”

Havasi János, az intézet igazgatója a kérdésünkre megerősítette, hogy valóban a Külügyminisztériumból értesítették őt a rendező által kiküldött e-mailekről. Az intézet hivatalos közleményében a következő áll:

„egy nappal Spiró művének bemutatója előtt tudomásomra hozták, hogy az előadás rendezője, Gerzsenyi Bea  olyan levelet küldött szét az esemény kapcsán, mely Magyarországra, a magyar államra vonatkozóan méltatlan, súlyosan sértő, valótlan megállapításokat tartalmaz. Ráadásul a rágalmazó közleményt az intézet hivatalos programismertetőjének szövegkörnyezetében helyezte el, ami további megtévesztésre alkalmas”.

Havasi a hvg.hu-nak a telefonban hozzátette, hogy az a legnagyobb problémája a rendező e-mailjeivel, hogy kiküldésükről az intézet nem tudott, és Gerzsenyi Bea véleménye tipográfiailag nem különül el a darab, az e-mailben szintén olvasható hivatalos leírásától. Így megtévesztő a levél, mert azt sugallja, hogy a magyarországi viszonyokat kritizáló e-mail a Külügyminisztérium által fenntartott Párizsi Magyar Intézet véleményét tükrözi. „Úgy rendezi meg a darabot, ahogy akarja, mindenki azt ért bele a darabba, amit akar. Ha aktualizálni akarja, engem az sem érdekel, ez messze belefér a szólásszabadságba. De az nem megy, hogy egy gyalázkodó közleményt tesz közzé, ráadásul úgy, hogy azt úgy tünteti fel, mintha az a mi közleményünk lenne” – fogalmazott az igazgató.

Havasi János
© Youtube / Peter Gábor

Havasi János közölte azt is, hogy ő döntött úgy, hogy a darabot leveszik a Magyar Intézet programjából, és nem a Külügyminisztérium utasította erre.

A Külügyminisztériummal konzultáltam és kérdezték a véleményemet. Én javasoltam, hogy arcvesztés nélkül az intézetünk úgy tud ebből kikerülni, hogy ha Gerzsenyi Bea rendezését nem mutatjuk be. A döntésemet a Külügyminisztérium jóváhagyta, de semmiképpen sem utasítottak. Olyan mértékben elárultnak érezzük magunkat, és inkorrektnek érezzük a rendező magatartását, hogy minden következményét vállalva, nem kívánunk a rendezővel tovább együttműködni.

Arra a kérdésre azonban, hogy Havasi miért nem adott ki inkább egy elhatárolódó és egyben az intézet álláspontját is tisztázó közleményt ahelyett, hogy levette volna a darabot a műsorból, az igazgató azt válaszolta, hogy

bár ez is megfordult a fejében, tartott a politikai felhanggal megtámogatott darab fogadtatásától is.

„Ha én most kiállok, és kijelentem, hogy a Magyar Intézet elhatárolódik attól a politikai felhangtól, amit a rendező sugallt ebben a levélben, akkor engem vagy gúnyosan ki fognak tapsolni azok, akiket a rendező nyilván azért hívott meg, hogy most akkor ’jól odamondogatunk az Orbán-rendszernek’, vagy a közönség egy része, aki nem tud az egészről semmit, elkezd értetlenkedni. Tehát még mielőtt elkezdődött volna az előadás, botrányba fulladt volna az egész. A rendező nyíltan, és a vele folytatott telefonbeszélgetésünkben sem tagadva, egy politikai demonstrációnak szánta az előadást, és

azt én nem engedhettem meg magamnak, hogy esetlegesen egyfajta diktatúraellenes örömünneppé váljon az előadásnak a bemutatása.”

Forrás:
http://hvg.hu/kultura/20181206_Egy_orbanisztanozo_level_miatt_levettek_Spiro_Csirkefej_cimu_eloadasat_a_Parizsi_Magyar_Intezetben#rss

*Tisztelt Olvasó! Amennyiben a cikk tartalma módosult vagy sértő elemeket tartalmaz, kérjük jelezze számunkra info@net-front.hu e-mail címen!

Hirdetés

Lehet, hogy érdekel...

 Adventi irodalmi naptár - december 16.

Adventi irodalmi naptár – december 16.

Csokonai Vitéz Mihály Újévi ajándék Most szegény háztól, hol az úr magános, Így telik. Majd tán …